Progressive Radical Socialist Obama Allows Anti-American Song Played In The White House–Videos

Posted on January 23, 2011. Filed under: Banking, Blogroll, Business, Communications, Culture, Economics, Education, Entertainment, Federal Government, Films, Fiscal Policy, government, government spending, history, Language, Law, liberty, Life, Links, media, Monetary Policy, Money, Movies, Music, People, Philosophy, Politics, Wealth, Wisdom | Tags: , , , , , , |

 

“…Support for Chinese Nationalism and White House Performance of Chinese Propaganda Song

At the White House state dinner in honor of Chinese President Hu Jintao on January 19, Lang Lang played a famous anti-American Chinese propaganda melody from the Korean War: the theme song to the movie “Battle on Shangganling Mountain.” The film depicts a group of “People’s Volunteer Army” soldiers who are first hemmed in at Shanganling (or Triangle Hill) and then, when reinforcements arrive, take up their rifles and counterattack the U.S. military “jackals.” The movie and the tune are widely known among Chinese, and the song has been a leading piece of anti-American propaganda by the Chinese Communist Party (CCP) for decades.

The name of the song is “My Motherland,” originally titled “Big River.” In an interview broadcast on Phoenix TV, the first thing Lang Lang is quoted as saying is that he chose the piece. He then said, “I thought to play ‘My Motherland’ because I think playing the tune at the White House banquet can help us, as Chinese people, feel extremely proud of ourselves and express our feelings through the song.” [33][34] …”

http://en.wikipedia.org/wiki/Lang_Lang_(pianist)

Lang Lang (朗朗) Plays at White House for Hu and Obama

Chinese Song – My motherland 我的祖國

movie clip from the well known anti-American movie “Battle of Triangle Hill”, same music played by Lang Lang in White House at the state dinner for Hu Jintaoon Jan. 19, 2011

My Motherland
Chorus

This is a great river, its waves are wide and calm
The wind blows through the rice flowers, bearing fragrance to either shore
My home is right there by the water
I am used to hearing the punters’ whistle
and seeing the white sails on the boats

Solo

This is a great river, its waves are wide and calm
The wind blows through the rice flowers, bearing fragrance to either shore
My home is right there by the water
I am used to hearing the punters’ whistle
and seeing the white sails on the boats

Chorus

This is the beautiful motherland
The place where I grew up
In this expansive stretch of land
Wonderful landscape can be seen everywhere

2.

Solo

Young ladies are like flowers
Young men have a big heart and grand visions
In order to construct a new realm
They have waked the sleeping mountains
And made the rivers change their appearance

Chorus

This is the motherland of heroes
The place where I grew up
In this stretch of ancient land
There is youthful vigour found everywhere

3.

Solo

Great mountains, great rivers and an amazing place
Every road is flat and wide
When friends are here, there is fine wine
But if the jackal comes
What greets it is the hunting rifle

Chorus

This is the strong motherland
The place where I grew up
On this stretch of warm and friendly land
The sunshine of peace is everywhere

 

 

 

Kate Smith introduces God Bless America

While the storm clouds gather far across the sea,
Let us swear allegiance to a land that’s free,
Let us all be grateful for a land so fair,
As we raise our voices in a solemn prayer.
God Bless America,
Land that I love.
Stand beside her, and guide her
Through the night with a light from above.
From the mountains, to the prairies,
To the oceans, white with foam
God bless America, My home sweet home
God bless America, My home sweet home.
God Bless America – Celine Dion

Lang Lang (pianist)

 

“…Lang Lang (Chinese: 郎朗; pinyin: Láng Lǎng) (born June 14, 1982 in Shenyang, Liaoning, China) is a Chinese concert pianist, currently residing in New York. He is well known in Europe and North America for his concert appearances. …”

 

 

Background Articles and Videos

Lang Lang Gone Mad.

Chinese Pianist Plays Propaganda Tune at White House

US humiliated in eyes of Chinese by song used to inspire anti-Americanism

“…Lang Lang the pianist says he chose it. Chairman Hu Jintao recognized it as soon as he heard it. Patriotic Chinese Internet users were delighted as soon as they saw the videos online. Early morning TV viewers in China knew it would be played an hour or two beforehand. At the White House State dinner on Jan. 19, about six minutes into his set, Lang Lang began tapping out a famous anti-American propaganda melody from the Korean War: the theme song to the movie “Battle on Shangganling Mountain.”

The film depicts a group of “People’s Volunteer Army” soldiers who are first hemmed in at Shanganling (or Triangle Hill) and then, when reinforcements arrive, take up their rifles and counterattack the U.S. military “jackals.”

The movie and the tune are widely known among Chinese, and the song has been a leading piece of anti-American propaganda by the Chinese Communist Party (CCP) for decades. CCP propaganda has always referred to the Korean War as the “movement to resist America and help [North] Korea.” The message of the propaganda is that the United States is an enemy—in fighting in the Korean War the United States’ real goal was said to be to invade and conquer China. The victory at Triangle Hill was promoted as a victory over imperialists. …”

“…My Motherland” having been played at the White House will be seen as a propaganda triumph in China.

“In the eyes of all Chinese, this will not be seen as anything other than a big insult to the U.S.,” says Yang Jingduan, a Chinese psychiatrist now living in Philadelphia who had in China been a doctor in the Chinese military. “It’s like insulting you in your face and you don’t know it, it’s humiliating.”

Yang sees Lang Lang choosing this tune as an expression of the deeply anti-American propaganda that is constant in China.

“This deeply anti-American chauvinism has been fanned by the CCP for years; Lang Lang is expressing the feelings of this generation of angry young people,” Yang said.

A well-known example of such feelings was seen on Sept. 11, 2001, when Chinese chat rooms were filled with young people celebrating this act of terror as an American defeat.

Excited at this coup, patriotic Chinese have been circulating the clip for the last several days. One netizen wrote “the right place, right time, right song!”

The phrase “right place, right time, right song” echoes Chinese propaganda and is a declaration of victory over the United States. Chinese have been taught that the United States lost the Korean War. A U.S. general is quoted in the propaganda as describing the Korean War as being “the wrong war at the wrong time in the wrong place with the wrong enemy,” which is taken as an admission of defeat. In fact, the quote is from Gen. Omar N. Bradley testifying to Congress as to why the United States should not extend the Korean War into China.

Another Chinese commenting on a forum responded to the Lang Lang performance by writing, “Defeat America, defeat Obama” (writing Obama’s name with the wrong first character, one meaning “sunken” or “dented.”)

Others wrote comments like: “omg!”; “Didn’t they know?”; “Where was the U.S. foreign affairs?” and “Very good. My impression of Lang Lang has really changed.”
…”

http://www.theepochtimes.com/n2/content/view/49822/

Battle On Shangganling Mountain
Obama is humiliated as China calls the tune.

by John Hayward

“…During the big White House state dinner for China last Wednesday, a Chinese pianist named Lang Lang was invited to serenade the assembled dignitaries.  One of the songs he played, unknown to Western audiences but instantly recognizable to the Chinese, was “My Motherland,” the theme from a movie called Battle On Shangganling Mountain.

Where’s Shangganling Mountain, you ask?  Why, it’s in Korea.  It was the site of a bloody battle, fought in late 1952 during the Korean War, in which Chinese forces repulsed a sustained attack from American and South Korean troops.  The movie whose theme Lang tickled out of those ivories is an anti-American propaganda film.  An article in the The Epoch Times points out that the lyrics to its theme song describe American soldiers as “jackals.”

Playing this song at a White House state dinner is the rough equivalent of an American president providing music from Rambo II during a state visit to Vietnam.  It’s impossible to imagine the current President doing anything like that, but you could almost see George Bush screening the entire movie for his hosts while waiting for the bun cha to be served.  “This here’s my favorite part, where the guy gets shot right in the chest with an exploding arrow.  POW! “ …”

http://www.humanevents.com/article.php?id=41349

Battle on Shangganling Mountain

“…Battle on Shangganling Mountain is a 1956 Chinese war film. It is also known as Shangganling Battle.

The film depicts the Battle of Triangle Hill during the Korean War.[1].

Battle on Shangganling Mountain follows a group of Chinese People’s Volunteer Army soldiers who are blocked in the Triangle Hill complex for several days. Short of both food and water, they hold their ground until the relief troops arrive. Directed by Sha Meng and Lin Shan, the cast included Gao Baocheng, Xu Linge, and Liu Yuru. The film was shot in Changchun. …”

http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_on_Shangganling_Mountain

“My Motherland”

“…”My Motherland” (simplified Chinese: 我的祖国; pinyin: Wǒ De Zǔ Guó) is a song written for the Chinese movie Battle on Shangganling Mountain (1956). Lyrics was written by Qiao Yu (乔羽). Music was composed by Liu Chi (刘炽). Both of them are well-known for a number of songs since 1950s. This is a very popular and famous patriotic song in China,[1] and the signature song for the famous operatic soprano Guo Lanying.

My Motherland” was called as “A Big River” (Chinese: 一条大河) by the author initially; it represented the hundreds of rivers that flowed by the homes of the Chinese people. The title was changed when it was published with movie.

Although the song was written for the movie about Korean War in 1950s, there is no mention of the war at all. It describes a soldier (or anyone who is away from home) thinking about his home and his family. Thus, this song is extremely popular even when the movie itself is almost forgotten.

The music for solo part has folk song styles similar to those in northern China. …”

http://en.wikipedia.org/wiki/My_Motherland

God Bless America

“…America’s unofficial national anthem was composed by an immigrant who left his home in Siberia for America when he was only five years old. The original version of “God Bless America” was written by Irving Berlin (1888-1989) during the summer of 1918 at Camp Upton, located in Yaphank, Long Island, for his Ziegfeld-style revue, Yip, Yip, Yaphank. “Make her victorious on land and foam, God Bless America…” ran the original lyric. However, Berlin decided that the solemn tone of “God Bless America” was somewhat out of keeping with the more comedic elements of the show and the song was laid aside.

In the fall of 1938, as war was again threatening Europe, Berlin decided to write a “peace” song. He recalled his “God Bless America” from twenty years earlier and made some alterations to reflect the different state of the world. Singer Kate Smith introduced the revised “God Bless America” during her radio broadcast on Armistice Day, 1938. The song was an immediate sensation; the sheet music was in great demand. Berlin soon established the God Bless America Fund, dedicating the royalties to the Boy and Girl Scouts of America. …”

http://www.loc.gov/exhibits/treasures/trm019.html

Read Full Post | Make a Comment ( None so far )

Liked it here?
Why not try sites on the blogroll...